Show simple item record

dc.contributor.authorFan Xing
dc.contributor.otherPeking University
dc.date.accessioned2024-06-04T19:50:00Z
dc.date.accessioned2025-10-08T08:56:36Z
dc.date.available2025-10-08T08:56:36Z
dc.date.issued01-December-2023
dc.identifier.urihttp://digilib.fisipol.ugm.ac.id/repo/handle/15717717/38270
dc.description.abstractGeralmente se supõe que a tradução da literatura brasileira nos primeiros anos da República Popular da China (1949-1966) foi principalmente impulsionada por forças políticas, devido às mudanças ideológicas oficiais e nas reformas do sistema editorial naquela época. No entanto, este argumento não leva em conta a continuidade da tradução literária antes e depois de 1949, nem considera o esforço dos tradutores naquela época em escolherem os melhores representantes da literatura brasileira e conservarem ao máximo a qualidade das obras originais. Ao analisar a tradução da literatura brasileira na China de 1919 a 1966 como um todo, com revisão especial do caso de Jorge Amado, este artigo tenta demonstrar que a publicação da literatura brasileira após 1949 seguiu o mesmo caminho da tradução da literatura das nações desfavorecidas na primeira metade do Século XX, e que tinha como objetivo de quebrar a hegemonia cultural dos países ocidentais, a fim de construir uma nova nação e uma nova literatura.
dc.language.isoEN
dc.publisherUniversidade Federal de Santa Catarina
dc.subject.lccTranslating and interpreting
dc.titleTradução literária como construção da identidade cultural: a tradução da literatura brasileira na China entre 1919 e 1966
dc.typeArticle
dc.description.keywordsLiteratura Brasileira
dc.description.keywordsChina
dc.description.keywordsIdentidade cultural
dc.description.keywordsTradução e recepção
dc.description.doi10.5007/2175-7968.2023.e97143
dc.title.journalCadernos de Tradução
dc.identifier.e-issn2175-7968
dc.identifier.oaioai:doaj.org/journal:27d11edceb6a4aca875fa930e0a8237b
dc.journal.infoVolume 43, Issue esp. 3


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record